Tırmış Civarındaki Mikrotoponimler: Bölgesi, Anlamları, Açıklanmamış Sorular

Tıvay yöresindeki köyler Çuvaş Ülkesindeki en eski köyler arasında yer almaktadır. Burası Kazan şehrini Ruslar teslim almadan çok daha önce kurulmuştur. Hristiyanlığın kabul edilmesindeniki üç yüzyıl önce kurulmuş olan köyler de az değildir. Bu köylerdeki ve bunların civarındaki çeşitli yer, su, çayır ve orman adları oldukça dikkat çekicidir. Bu makale, bu çalışma için bir başlangıştır. Burada mümkün olduğunca toponimler tespit edilip gösterilmeye çalışılmıştır. Gelecekte ilgili yer adları bütüncül şekilde, tüm yönleri ile araştırılacaktır.

Microtoponies Around Tırmış: Their Region, Meanings, Unexplained Questions

The villages in the region of Tıvay are among the oldest villages in Chuvash Country. This place was founded long before the Russians conquered the city of Kazan. Also, the villages that were founded two or three centuries before the acceptance of Christianity are not few. The names of various places, water, meadows and forests in and around these villages are quiteremarkable. This article marks a beginning for this study. Here, as much as possible, toponyms were tried to be detected and displayed. In the future, relevant place names will be investigated in all aspects and in a holistic way

___

  • Батченко, Елена Игнатьевна (2002). Чувашское языкознание (1730-2002): Библиографический указатель в 2-х ч. Ч. 1. Чебоксары: ЧГИГН. 192 с.
  • Газизов, Р.С. и Гимадиев, М.Г. (1955). Русско-татарский словарь (для начальной и семилетней школы). Допол., испр. 3-е изд. Казань: Таткнигоиздат. 300 с.
  • Исаев Ю.Н. (2015). О происхождении названий некоторых мест юга Чувашии (на примере фольклорных и литературных источников) // Актуальные проблемы диалектологии языков народов России: Материалы ХV Всероссийской научной конференции. Уфа. С. 106-110.
  • Каксин, А.Д. (2012). О четырех типах топонимов на территории современной Хакасии (в аспекте «русского влияния») // Этнолингвистика. Ономастика. Этимология: материалы II Междунар. науч. конф., Екатеринбург, 8–10 сентября 2012 г.: 2 ч. Ч. 1. Екатеринбург, Изд-во Урал. ун-та. С. 107-108.
  • Каримова, Галия Рахмановна (1954). Русско-башкирский словарь: Около 14000 слов / под ред. чл.-кор. АН СССР, действ. чл. Акад. пед. наук РСФСР проф. Н.К. Дмитриева. Москва: Гис. 600 с.
  • Кузнецов, Александр (2000-2020). Кузнецов А.В. Чăваш Республикин Тăвай районĕнчи Тăрмăш ялĕнче 2000-2020 çулсенче пухнă материал.
  • Магницкий, В.К. (1905). Чувашскiя языческiя имена. Казань: Типографiя Императорскаго Университета. 104 с.
  • Махмудов, Х. и Мусабаев, Г. (1954). Казахско-русский словарь / под ред. Г. Мусабаева. Алма-Ата: Издательство Академии наук Казахской ССР. 574 с.
  • Мустафаев, Эсхан Мамед-Эминович и Щербинин, Владимир Георгиевич (1972). Русско-турецкий словарь. 47700 слов. Москва: Советская энциклопедия. 1028 с.
  • Ушаков, Эдуард (2008). Турмыши: из истории села. Чебоксары: Новое время. 592 с.
  • Ушаков, Э.С. (2013). Турмыши. Из истории села / предисл. В.П. Станьяла; худож. В.И. Разин. 2-е доп. изд. Чебоксары, [б.и.] (Типография № 7). 445 с.
  • Федотов, Михаил Романович (1998). Словарь чувашских нехристианских личных имен. Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук. 148 с.
  • Юдахин, К.К. (2000). Русско-кыргызский словарь: 51000 слов / под ред. К.К. Юдахина. Бишкек: Шам. 992 с.
  • http://enc.cap.ru/?tăworld&lnkă1570
  • https://www.wikiwand.com/cv/Пиçенер