Ceylan YILDIRIM

GÜNDAY’IN ZİYAN ROMANININ FRANSIZCA ÇEVİRİSİ: ASKERİ SÖYLEMLERİN AKTARIMINDA İDEOLOJİK BAĞLAMIN TEMSİLİNİN DEĞERLENDİRİLMESİ

Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi

2018-Cilt: 6 - Sayı: 15

208-231

politik metinler çevirisi, ideoloji, Romuald d’Amico, Ziyan

86 29

7
Benzer Makaleler

GÜNDAY’IN ZİYAN ROMANININ FRANSIZCA ÇEVİRİSİ: ASKERİ SÖYLEMLERİN AKTARIMINDA İDEOLOJİK BAĞLAMIN TEMSİLİNİN DEĞERLENDİRİLMESİ

Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi

Ceylan YILDIRIM

Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Anlatmaya/Göstermeye Dayalı Metinler İçin Yazma Becerisi Dereceli Puanlama Anahtarı

Okuma Yazma Eğitimi Araştırmaları

Latif İLTAR, Ahmet Gürkan KARATAŞ

İhsan Oktay Anar’ın Kitab-ül Hiyel adlı eserinin İngilizce çevirisindeki (The Book of Devices) özel isimler ve çeviri stratejileri üzerine karşılaştırmalı bir inceleme

RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi

Aslı ARABOĞLU

Radikal prostatektomi yapılan hastalarda transrektal prostat biyopsi sonuçlari ile radikal prostatektomi spesmen histopatolojilerinin uyumunun değerlendirilmesi

Yeni Üroloji Dergisi

Serdar AYKAN, Murat TÜKEN, Aykut BUĞRA ŞENTÜRK, Mustafa Zafer TEMİZ MD, Atilla SEMERCİÖZ

Özel Alanlarda Düşük Kaynaklara Sahip Makine Çevirisinde Çeviri Kalitesi: Türkçeden İngilizceye İstatistiksel ve Nöral Makine Çevirisi Üzerine Ayrıntılı Bir Karşılaştırmalı Çalışma

İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi

Gokhan DOGRU

Politik İstikrarsızlık Çerçevesinde Politika Ve İktisat Etkileşimi

Uluslararası Yönetim Eğitim ve Ekonomik Perspektifler Dergisi

Türker ŞİMŞEK

MAKİNE ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ VE MAKİNE ÇEVİRİSİNİN BUGÜNKÜ DURUMU

Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi

Kerim SARIGÜL, Taşpolot SADIKOV

Türkiye'de Reform ve Politika Transferlerinde Kalkınma Ajanslarının Rölü Üzerine Bir İnceleme

Atlas Sosyal Bilimler Dergisi

Adıl Omar Alı ALI