ÄQUIVALENZ, ADÄQUATHEIT UND AKZEPTABILITÄT IN DER ÜBERSETZUNG VON LITERARISCHEN TEXTEN
FARKLI BRANŞLARDAKİ SPORCULARIN STRES DÜZEYLERİ VE PROBLEM ÇÖZME BECERİLERİNİN KARŞILAŞTIRILMASI
Hasan SÖZEN, Erol DOĞAN, Ercüment ERDOĞAN
HALEP PARA VAKIFLARI MUHASEBELERİNİN KISA BİR DEĞERLENDİRMESİ
İNGİLİZCE ÖĞRETMENİ ADAYLARI İNGİLİZCE İLE İLETİŞİM KURABİLİYORLAR MI?
TONYUKUK YAZITI T1 B7’DE GEÇEN “BOLUYIN” SÖZCÜĞÜ İÇİN FARKLI BİR OKUMA VE YORUMLAMA YAKLAŞIMI
Halil İbrahim KAYA, Şerafettin KARAKAYA
ERMENİ TAHRİBATINA MARUZ KALAN AZERBAYCAN MEZAR TAŞLARI
OSMANLI DEVLETİ’NDE ARMA-İ OSMÂNÎ VE TUĞRÂ-Yİ HÜMÂYÛN’UN ALÂMET-İ FARİKA OLARAK KULLANIMI
GECEKONDULAŞMA, KENTSEL DÖNÜŞÜM VE TOKİ KONUTLARININ TİCARİLEŞMESİ: KARS ÖRNEĞİ
OSMANLI DEVLETİ’NİN KARADENİZ’DE TİCARET GEMİSİ İNŞA POLİTİKASI (1783-1824